👫 همه ما آدمهای معمولی هستیم که با سختکوشی متفاوت میشویم
🎧 شنیدن داستان آدمها، و زیر و رو کردن تجربیاتشان
🎙️با میزبانی دکتر علیرضا دهقانی
بیشتر ما آدمهای معمولی، تجربیات ارزشمندی داریم 🧔💪 که براشون هزینه مادی و معنوی زیادی پرداخت کردیم ⏲️💰. از بین ما، بعضیهامون مایلیم این تجربهها رو با دیگران به اشتراک بزاریم، اما یا خودمون وقت و توانایی لازم برای انتشارشون رو نداریم ⌛️، یا اینکه تریبونی برای بیانشون نیست 🪑.پادکسترها عموماً دنبال میهمانهای مشهورن 🎙️ و کسی دنبال آدمهای معمولی نمیره. اما همونطوری که در ویدیوی چرا پادکست آدمهای معمولی رو شروع کردم شرح دادم، من، علیرضا دهقانی، خوشحالم که تصمیم گرفتم و تونستم با پادکست آدمهای معمولی تریبونی برای آدمهای معمولی مثل خودم باشم. این مهم بدوم حضور میهمانان ارزشمند پادکست و وقتی که برای به اشتراک گذاشتن تجربیاتشون در پادکست اختصاص میدن ممکن نبود، در نتیجه بسیار فراوان ازشون سپاسگذارم.
🔔 سلب مسئولیت: گفتگوها نظر شخصی و انتقال تجربه هستند و در جایگاه کارشناس به ما راهحل نمیدن، در عوض تلاش میکنند الهامبخش باشند و به ما کمک کنند سرنخ خیلی چیزها رو پیدا کنیم و بریم بیشتر و ریزتر و دقیقتر دنبال دونستن بیشتر دربارهشون باشیم. امیدوارم شما همراه گرامی پادکست از دیدن این گفتگوها لذت ببرید و این تجربهها براتون مفید و کاربردی و الهامبخش باشن 🙌.
📢 درخواست: ازتون دعوت میکنم با لایک و کامنت ویدیوها 🫶، و معرفیشون به دیگران، به دیدهشدن پادکست کمک کنین تا بتونم آدمهای بیشتری رو برای گفتگو دعوت کنیم 🙏. اگر کسی را شایسته دعوت در پادکست میدانید لطفاً از طریق فرم پیشنهاد میهمان پیشنهاد دهید تا در یک اپیزود با ایشان صحبت کنم. همچنین اگر مایل به تعامل با پادکست، اسپانسرشیت، و کمک مالی به پادکست هستید لطفا به صفحه اسپانسرشیپ سر بزنید.
نقطهنظر: دوستانی در سوشال مدیای پادکست به استفاده از کلمات انگلیسی توسط برخی از میهمانها به درستی خرده میگیرند. اما باید توجه داشت خیلی از این دوستان با بیش از ۲۰ سال زندگی در خارج از کشور و شاید هر چند سال دو-سه هفته در ایران بودن خیلی خیلی براشون سخته که این همه ریز دنبال این باشند که برای هر چیزی کلمه فارسیش رو پیدا کنند. در حالیکه خیلی مهم و مفید هست تا میتونیم فارسی صحبت کنیم اما در باید این درخواست و در چنین موقعیتی باید سخنران تحت فشار زیادی قرار بگیره تا سعی کنه برای هر کلمهای معادل فارسیش رو پیدا کنه. اینطوری روند گفتگو هم بسیار کند میشه و هم میهمان از فرط سختی باید از گفتگو صرفنظر کنه. برای همینه که شاید ما به عنوان مخاطب بخواهیم این رو درک کنیم که جان کلام میهمانها الان مهمتر از اینه که به شاید ۱۰ کلمه انگلیسی که ایشون در یک مکالمه ۲ ساعته بکار میبرند توجه کنیم🤔.
📢 درخواست: اگر مخاطب پادکست هستید بسیار ازتون سپاسگزار میشم اگر از طریق فرم زیر نظرتون درباره پادکست رو ثبت کنید تا هم به معرفی پادکست و نقاط ضعف و قوتش کنیم و هم من از اونها برای بهتر کردن پادکست استفاده کنم. همواره از حضور و همراهیتون با پادکست سپاسگزارم.
دیدگاه دیگران در مورد پادکست
علی
سلام آقای دهقانی، فکر میکنم که لینکداین راه مناسبیه که این پیام تشکر و دست مریزاد رو براتون بفرستم. مدتی هست که جلساتی هفتگی با خواهرزاده و برادرزادهی نوجوونم پیرامون مهارتهای فردی دارم. از زمانی که با پادکست مسیرهای شغلی آدمهای معمولی آشنا شدم، کارم خیلی سادهتر شده و مثالهای موضوعات مختلف رو از مهمانهای شما وام میگیرم.
مهدی
خیلی ممنون. مصاحبه خیلی خوبی بود و از تجارب و دانششون استفاده کردیم
محمدرضا
سلام آقای دکتر. ازتون صمیمانه ممنونم بابت پادکستهای مفید و ساده و بیشیلهپیله و کاربردیتون. هم خودم و هم پسرم از پیگیران پروپاقرص کارهاتون هستیم. پیشنهادی هم داشتم خدمتتون اگر جسارت نباشه. اینکه بهنظرم بشه تجربیات دوستانی که مصاحبه کردند با شما رو کمکم فایلبندی کرد. مثلاً دربارۀ شیوههایی که …
سمیرا
خواستم تشکر کنم از کانال عالیتون. من الان دارم برای امتحان تخصص پزشکی میخونم و خدا میدونه چقدر از صحبتاتون استفاده میکنم ما همه آدمهای معمولی هستیم که در تلاشیم از دیروزمون بهتر باشیم
گلی
سلام وقتتون بهخیر خیلی ممنونم که این پادکستهای عالی رو میسازید موفق باشید
افسون
سلام و وقت بهخیر خیلی ممنون از پادکست خوبتون و از صحبتهای جالب و شنیدنی خانم بالنده
دلارام
اپیزودها خیلی آموزنده هستند ممنون از شما